🌻생명의 향기 | 그리스도께서는 구하는 모든 자에게 능력을 주신다🌻
아담의 시대부터 오늘날에 이르기까지 우리의 큰 원수는 억압하고 파괴하는데 전력을 기울여 왔다. 그는 이제 교회를 대항하기 위한 마지막 싸움을 준비하고 있다.
예수님을 따르고자 하는 모든 사람은 이 잔인한 원수와 싸워야 할 것이다.
그리스도인이 거룩한 모본자를 유사하게 닮아가면 갈수록 그는 더욱 분명히 사탄의 공격 목표가 될 것이다.
하나님의 사업에 적극적으로 참가하고 악한 자의 기만을 폭로하고 그리스도를 사람들에게 제시하고자 애쓰는 모든 사람은, 많은 눈물과 시련속에서 겸손한 마음으로 주님께 봉사했노라고 말하는 바울의 간증에 동참할 수 있다.
사탄은 가장 맹렬하고 교묘한 시험으로 그리스도를 공격하였다. 그러나 그리스도께서는 모든 싸움을 물리치셨다.
주님께서는 우리를 위하여 그 싸움들을 싸우셨다.
그리스도의 승리들은 우리가 승리하는 것을 가능케 해준다.
그리스도께서는 구하는 모든 자에게 능력을 주신다.
자신이 동의하지 않으면 사탄에게 정복당할 수 없다.
유혹자는 사람의 의지를 지배하거나 죄를 범하도록 강제할 능력이 조금도 없다.
그는 사람을 괴롭힐 수는 있어도 더럽힐 수는 없다.
그는 번민케 할 수는 있으나 죄에 물들게 할 수는 없다.
그리스도께서 승리하셨다는 사실은 그분을 따르는 사람들에게 죄와 사탄을 대항하는 싸움을 용감하게 싸우도록 용기를 북돋아 준다.
- 각시대의 대쟁투. 510
🌻Aroma of Life I Christ Will Give Strength to All Who Seek It🌻
From the days of Adam to our own time, our great enemy has been exercising his power to oppress and destroy. He is now preparing for his last campaign against the church.
All who seek to follow Jesus will be brought into conflict with this relentless foe.
The more nearly the Christian imitates the divine Pattern, the more surely will he make himself a mark for the attacks of Satan.
All who are actively engaged in the cause of God, seeking to unveil the deceptions of the evil one and to present Christ before the people, will be able to join in the testimony of Paul, in which he speaks of serving the Lord with all humility of mind, with many tears and temptations.
Satan assailed Christ with his fiercest and most subtle temptations, but he was repulsed in every conflict.
Those battles were fought in our behalf; those victories make it possible for us to conquer.
Christ will give strength to all who seek it.
No man without his own consent can be overcome by Satan.
The tempter has no power to control the will or to force the soul to sin.
He may distress, but he cannot contaminate. He can cause agony, but not defilement.
The fact that Christ has conquered should inspire His followers with courage to fight manfully the battle against sin and Satan.
- The Great Controversy, 510.
일본에 주재원으로 23년 살다온 친구가 12월 초에 일본으로 여행을 갔다가 어느 선술집 벽에 있는 낙서를 사진으로 찍어서 번역해준 건데 웃기면서도 의미가 심장합니다. 여러분과 공유하고 싶습니다. 두 줄 읽고 웃고, 두 줄 읽고 무릎 치고... 와, 뭔가 조금은 통달한 '꾼'이 끄적거린 거 같습니다. 사랑에 빠(溺)지는 18세 욕탕서 빠(溺)지는 81세 도로를 폭주하는 18세 도로를 역주행하는 81세 마음이 연약한 18세 온뼈가 연약한 81세 두근거림 안멈추는 18세 심장질환 안멈추는 81세 사랑에 숨막히는 18세 떡먹다 숨막히는 81세 수능점수 걱정하는 18세 '혈당/압'치 걱정의 81세 아직 아무것 모르는 18세 벌써 아무것 기억無 81세 자기를 찾겠다는 18세 모두가 자기를 찾고 있는 81세. ———-!———!—— 몸에좋고 인생에 좋은 피자 열판 보내드립니다. 계산은 제가 하겠습니다. 허리피자 가슴피자 어깨피자 얼굴피자 팔다리피자 주름살피자 내형편피자 내인생피자 내팔자피자 웃음꽃피자 오늘부턴 신년까지 늘 웃음과 행복한 일만 가득하세요.**
댓글
댓글 쓰기